Список бажань

Ваш список бажань порожній. Перейти до каталогу?

Баллада обратного движения

02.03.2025

Памятник свободным буквам в Публичной библиотеке Сан-Франциско. Книги издательства Freedom Letters, среди них - "Черная позёмка" Г.Л.Олди и "Баллада солдатів" Олега Лалыженского.

480962063_10227534259285306_2060187223293708102_n-0-0-0-0-1740937624.jpg

Задумчиво

Олег Ладыженский:

Френк Херберт, "Дюна" (роман был впервые опубликован в год моего рождения). Итак:

— Даже если Харконнены применят атомное оружие?
— До такой наглости не дойдет. Никакого открытого нарушения Конвенции не будет. Однако возможны любые прочие гадости… даже запыление атмосферы и местное отравление почвы.
— Тогда зачем нам все это нужно?
— Пол! — Герцог нахмурился, глядя на сына. — Если знаешь, где ловушка, — это первый шаг, чтобы в нее не попасть. Все это как в поединке, только много крупнее: финт в финте и вновь финт в финте… и так без конца. И нужно только все правильно понять. Зная, что Харконнены запасаются меланжем, зададим себе вопрос: а кто еще это делает? И получим список врагов.
— Так кто же они?
— И некоторые враждебные нам Дома, и некоторые из тех, на чью дружбу мы рассчитывали. Но сейчас нет необходимости их опасаться. Обнаружилась куда более важная фигура: наш обожаемый Падишах-Император.
Пол попытался сглотнуть, горло вдруг пересохло.
— А если созвать Ландсраад и разоблачить…
— И враг поймет, что мы знаем, в какой руке нож? Ах, Пол, сейчас мы хотя бы видим его. А кто знает, в чьи руки, куда его могут тогда перебросить?

* * *

Очень трудно во время работы длительное время удерживать сосредоточенность. Психика сейчас - спринтер, не стайер. Приходится искать способы обмануть самого себя. Гуляя по комнате, ненавязчиво продумать эпизод фактически на уровне готового текста, а потом сесть и быстро записать его. Вычитку и редактуру делать небольшими перебежками, устраивая паузы - также небольшие.
Ничего. Справимся.
Как писал Фэн Цзицай в повести "Волшебный кнут":
"Вот почему как ни верти, а так просто с нами не разделаешься. Какую бы новую забаву ни придумали, мы тоже будем ею забавляться, не станем трусить перед другими. Ну как, поиграем?"

* * *

Когда эмоции захлёстывают и тянет выйти в эфир, озвучить и свое просвещенное геополитическое мнение - я иду работать.
Чувствам место в стихах и прозе.
А в остальном... Как говаривал мой сенсей: "Это все очень хорошо, но у нас другая школа!"

* * *

Звичайно, втомилися й дуже втомились,
А нерви зі сталі та янгольська милість -
Красиві казки про померлих героїв.
А ми, як не дивно, живі.
Й не спинились.

480383668_3342973965833729_6776654467783226217_n-0-0-0-0-1740937822.jpg

Стихи


То депрессия, то истерика,
И скажу тебе, генацвале:
Виновата во всем Америка.
Нафига ее открывали?

То депресія, то істерика,
І скажу тобі, генацвале,
Що в усьому винна Америка.
Нафіга її відкривали?


* * *

То политическое ралли,
То срач на месяц застолбят,
Глядишь, а жизнь твою украли
И резво тратят без тебя.

И вроде сам звенишь постами,
Швыряешь медные гроши,
Но кто-то прячется кустами,
Подсчитывая барыши.


* * *

То політичне гонять ралі,
То срач і днями, і ночами,
Твоє життя, дивися, вкрали
Й без тебе жваво витрачають.

І начебто ти сам у змозі,
Шпурляєш копійки й гроші,
Та хтось ховається в барлозі,
Рахує, падло, бариші.


* * *

Вот идут мертвецы из ушедших веков,
Нас идут избавлять от цепей и оков,
От достоинства, веры, любви, состраданья...
И с тоскою глядим мы на марш стариков.


* * *

Ось крокують мерці з відлетілих століть,
Нас позбавити йдуть ланцюгів, бо болить,
Ланцюги ті - любов, співчуття, віра, гідність...
З жахом бачимо ми марш старезних страхіть.


БАЛЛАДА ОБРАТНОГО ДВИЖЕНИЯ

Век шустро по-крабьи ползет назад, он вывернул каждый сустав,
Зазубрены ножницы у клешней, на новый манер кроят,
У дома обкусаны три этажа, в окопе гниёт арестант,
В аду турнир, кто из бесов грешней, вчерашняя слава - яд.

А век отползает, он - прошлый век, уже позапрошлый, да,
Мясные волны идут на штурм, ликует безумный Рим,
Прикинулась шлемом улитка в траве, ареною - города,
И если охота стоять на посту, так вот тебе пост, бери.

А вот первобытный косматый мужик кремнёвый топор берёт
И, хрипло рыча, идёт воевать, отважен, силён и дик,
А что мужику ещё делать, скажи, когда его с ночи прёт,
И тесен ему первобытный диван, и зад первобытный зудит.

Вновь пятится век - динозавр, трилобит, соленый кипящий бульон,
Безвидна земля и пуста, и свет не отделен от тьмы,
На небе крест, но никто не прибит, и мир даже не сотворён,
И нас ещё нет, разумеется, нет, какие тут, к черту, мы?

И нет суставов, и нет веков, и век уже не поднять,
И Слово звучит в начале времён, пока идёт перекур:
"На кой Я вас всех создавал, дураков? Кто за руку дёргал Меня?
Создам лучше чай, а к нему лимон! Нет, лучше лимон к коньяку!"


БАЛАДА ЗВОРОТНЬОГО РУХУ

Століття, мов краб, відповзає назад, бо вивернуло суглоб,
Зазублені ножиці клешень, вони все кроять на новий лад,
Будинку хтось поверхи обкусав, забивсь арештант у окоп,
У пеклі турнір — хто найбільше грішив?! Ганьба — вчорашній парад.

Століття задкує, минуле — шолом! — ось позаминуле, так,
Ось хвилі м'ясні поспішають на штурм, безумний радіє Рим,
І равлик лежить у траві, як шолом, арена — вчорашні міста,
І якщо стояти рішив на посту, так ось тобі пост, бери.

А ось волохатий первісний мужик кремінну сокиру бере,
І хрипко ричить, і біжить воювать, велику шкоду робить,
А що йому ще робити, скажи, коли його з ночі пре,
Й тісний мужику первісний диван, і зад первісний свербить.

Століття задкує — тирекс, трилобіти, солоний бульйон кипить,
Безвидна земля та пуста, й над водою дух божий літає, сурмить,
На небі хрест, а ніхто не прибитий, наш світ тільки будуть творить,
І нас ще нема, я клянуся, нема, які тут до біса ми?

Нема суглобів, немає століть, щось буде, а щось мине,
І Слово звучить на початку часів, як вирок, як владний закон:
«Нащо Я вас створював, дурні, скажіть? Хто за руку сіпав Мене?
Створю краще чай, а до чаю лимон! Ні, краще лимон з коньяком!»


* * *

Стихотворный размер ломается от прямого попадания
Планирующей бомбы, ничего не знающей о стихах,
Целыми подъездами рушатся ямбы и прочие здания,
Анапесты и школы, хрустнувшие в неосторожных руках

Судьбы, а может быть, случая, не знаю, кого ещё.
Чудовище, думаю я, не называя имени.
Чудовище.


* * *

Віршований розмір ламається від прямого влучення
Плануючої бомби, яка про вірші геть нічого не знає,
Цілими під'їздами руйнуються ямби, будівлі та інші скупчення
Анапестів і шкіл, що хрумтять в необачних руках разом із нами

За волею долі, а може, випадка, не знаю, кого іще.
Страховище, думаю я, не називаючи імені.
Страховище.


* * *

Храни меня, моя ирония,
В минуты карканья вороньего
И лая шелудивых псов,
Как меч хранит в дороге ронина!


* * *

Ти бережи мене, моя іроніє,
Коли повсюди каркання вороняче
Й неситий гавкіт шолудивих псів,
Як на шляху меч зберігає роніна!


* * *

Человек, говорят, ко всему привыкает,
Просто дёргает глазом и громко икает,
Просто бледный с лица и зелёный спросонок,
Просто держится там, где ломается камень.


* * *

Кажуть, ніби людина до всього звикає,
Просто сіпає оком і гучно гикає,
Просто зранку блідий, а як вечір, зелений,
І тримається там, де ламається камінь.