Список бажань

Ваш список бажань порожній. Перейти до каталогу?

Хаямки украинскою

21.08.2024

Дорогі друзі!

Сайт "Світ Олді" представляє благодійну публікацію збірки віршів Олега Ладиженського "«ХАЯМКИ»" (у перекладі українською автора та частково Лорини Філоненко). Збірку склали рубаї воєнних днів, написані у 2022-2023 р

Отримані кошти підуть на допомогу українцям, постраждалим від бойових дій в розв'язаній Росією війні. Адміністрація сайту встановила на збірку декілька різних цін. Вибирайте ту, яка вам по кишені.

Допомагаємо один одному, виживаємо разом.

Врятуй, о Господи, від подвигів пустих,
Врятуй, о Господи, від висновків простих,
Врятуй, о Господи, від недругів відважних,
Та ще й від друзів, що підпалюють мости.

Стоїмо на межі. До межі. За межею.
То на цій стоїмо, то на тій, як скажені,
В нас до біса цих меж, біс — мастак межувати,
Ось ми і стоїмо, наче ми навіжені.

Вчись у каміння, вчися у води,
Уроки їх текучі та тверді:
Пишатися незробленим не можна,
Радіти гріх з сусідської біди.

«Це острів сирен. Жени човен свій геть, Одіссею!
Інакше почуєш, зітхнеш, підпливеш — і усе…»
Прокинувся. Чую тревогу. Горланять сирени.
Подібна душа горобцю, лихоманка трясе.

На цвинтарі вибухи. Бомби шматують хрести.
Небіжчиків шепіт: «Ну, як ти? Нормально. А ти?
Та нам іще добре, ми мертві. Ось як там живі?»
І стиснуті зуби у черепа до німоти.

Hajamki_v2_Cover_UA-0-0-0-0-1724190304.jpg

Допомогти без покупки книги можна тут (будь ласка, пишіть коментарі до перекладів). Інші способи можна знайти на сторінці "Подяка".

Допомога