Притчи на основе мифов Древней Греции. Первая часть цикла рассказов "О чем умолчал Гомер". Рассказы на русском языке с авторским переводом на украинский. Все средства, вырученные от этой книги, пойдут на помощь украинцам, пострадавшим от боевых действий в развязанной Россией войне. Вы можете положить в корзину несколько экземпляров книги, если хотите оказать более существенную помощь. (DOC, PDF, EPUB, FB2, MOBI)
Повний опис
Генри Лайон Олди «О чем умолчал Гомер (цикл рассказов, часть 1)» / Генрі Лайон Олді «Про що мовчав Гомер (цикл оповідань, частина 1)»
Представляем благотворительную публикацию нового сборник рассказов Генри Лайона Олди на русском и украинском языках (в авторском переводе). Это первая часть цикла «О чем умолчал Гомер».
Представляємо благодійну публікацію нової збірки оповідань Генрі Лайона Олді російською та українською мовами (у авторському перекладі). Це перша частина циклу «Про що мовчав Гомер».
В сборник вошли первые пять рассказов цикла/до збірки увійшли перші п'ять оповідань циклу:
— Менелая ранили, — сказал Калхас.
Прорицатель греков смотрел в чашу с вином. Смотрел так, будто что-то видел.
— Тяжело? — без особого интереса спросил Ахилл.
— Еще не знаю.
— Куда?
— В живот. Или в пах. Стрелой.
Калхас вгляделся:
— Пояс пробило, и панцирь. Кровь по ногам течет.
— Упал?
— Нет, стоит.
Ахилл подошел, встал у Калхаса за спиною. Заглянул в чашу прорицателя: вино как вино. Было б красное, сравнил бы с кровью. Так нет, белое, цвета лежалой соломы. Еще и разбавленное.
Не с чем сравнить.
После ссоры с Агамемноном Ахилл не выходил из шатра — кроме как по нужде. И то по большей части он справлял нужду прямо здесь, в поганый горшок. Раб из пленников неслышно выносил горшок, выливал в отхожую канаву и возвращал обратно.
— О, Махаон! — обрадовался прорицатель. — Вовремя!
Ахилл пожал плечами:
— Лекарь всегда вовремя. Если ты не мертвый.
* * *
— Менелая поранили, — сказав Калхас.
Віщун греків дивився в чашу з вином. Дивився так, ніби щось бачив.
— Важко? — без особливого інтересу запитав Ахілл.
— Ще не знаю.
— Куди?
— У живіт. Або в пах. Стрілою.
Калхас придивився:
— Пояс пробило, й панцир. Кров по ногах тече.
— Упав?
— Ні, стоїть.
Ахілл підійшов, став у Калхаса за спиною. Заглянув у чашу віщуна: вино як вино. Було б червоне, порівняв би з кров'ю. Так ні, біле, кольору лежалої соломи. Ще й розбавлене.
Немає з чим порівняти.
Після сварки з Агамемноном Ахілл не виходив із намету — окрім як по нужді. Й то здебільшого він справляв нужду просто тут, у поганий горщик. Раб із бранців нечутно виносив горщик, виливав у відхожу канаву й повертав назад.
— О, Махаон! — зрадів віщун. — Вчасно!
Ахілл знизав плечима:
— Лікар завжди вчасно. Якщо ти не мертвий.
Вырученные средства пойдут на помощь украинцам, пострадавшим от боевых действий в развязанной Россией войне.
Администрация сайта установила на книгу несколько разных цен. У всех сейчас разные финансовые обстоятельства, так что выбирайте ту, которая вам по карману. Если же вы хотите оказать более существенную помощь, вы можете приобрести любое количество экземпляров рассказа, чтобы увеличить свой благотворительный вклад.
Помогаем друг другу, выживаем вместе.
Помочь без покупки книги можно тут (пожалуйста, пишите комментарии к переводам). Другие способы можно найти на странице "Благодарность".
Электронные книги в нашем магазине доступны в форматах DOC, PDF, EPUB, FB2, MOBI. Черно-белая иллюстрация Александра Семякина. Цветная иллюстрации создана Евгением Ступниковым с помощью нейросети Midjourney.
Если у Вас проблемы с оплатой заказа в "Мире Олди" через агрегаторы платежей и Вам проще оплатить заказ банковским переводом или воспользоваться электронным кошельком, то для Вас будет интересна информация на странице "Благодарность".
Відгуки
Залишити відгук